Man setzt die Vorsilbe “de-” vor ein Wort, um auszudrücken, dass man etwas bestehendes entfernen oder reduzieren möchte: Defloaration, Desensibilisierung, Deutschland.

  • Kalash
    link
    fedilink
    Deutsch
    32
    edit-2
    2 years ago

    “Behinderte” ist in dem Kontext eine Fehlübersetzung von “disabled”.

      • @elvith@feddit.de
        link
        fedilink
        Deutsch
        122 years ago

        Telegram -> Telegramm aber dann nicht auch noch SCHLAU-Daten und HOL-Parameter? Was ist denn das für eine bescheidene Übersetzung?!

        • @trollercoaster@feddit.de
          link
          fedilink
          Deutsch
          32 years ago

          Das GET ist in Großbuchstaben geschrieben, da hat die Übersetzungssoftware das wohl für eine Abkürzung gehalten. Bei SMART und GPS trifft das sogar zu, ist also zu 2/3 richtig eingeordnet.